V.9. MOTS DIVERS, PARTIE 9/10 (nl-nze).
Nota : Le signe « / » dans la définition du mot sépare deux définitions du même mot selon la manière dont il se prononce.
– nlaku : flamme d’incendie, flamme de feu de brousse, grande flamme
– nlaku : grenier, grange / hangar, abri de travail / appétence, goût prononcé pour
– nlalu : lenteur, paresse / douceur de caractère / espèce de plante utilisée pour laver
– nlambu : région, district, zone / trace dans l’herbe, piste d’herbes foulées
– nlambu : allongement, étirage en longueur / lisière d’une forêt
– nlandu : rétribution, suite de qqch, conséquence
– nlandu : personne qui ne se soucie de rien / tranquillité, stoïcisme, patience / paresse, mollesse
– nlangu : rivière, ruisseau, cours d’eau
– nleke (baleke) : personne plus jeune que soi
– nlembami : douceur, humilité
– nlembakani : personne qu’on ne peut pas convaincre, personne invincible
– nlemo : flamme, lumière vacillante, lumière scintillante, brillance
– nlemvo : pardon
– nlendi : propriétaire, homme puissant, homme riche / qui est peu obligeante, qui est bourru
– nlendua: personne qui est sur le point d’être vaincue
– nlenge : ressort
– nlengi : flatteur / planitude, douceur, joliesse, beauté / jeune fille
– nlengi : flatteur
– nlengi-nlengi : douceur au toucher, étoffe moelleuse / essence d’arbre
– nlengizia : fatigue, mollesse / qui est rassasié à l’excès / sensation de gras
– nlengizia : bandes de largeur et de couleur différentes
– nlengo : hypocrite / entonnoir fait avec une feuille / léopard
– nlenzo : offense, envie de dénigrer les autres, envie de ne pas honorer les autres
– nlevo : moquerie, insolence, impertinence, injure / personne dont on s’est moqué / calomniateur
– nlevudi : personne qui se moque, moqueur
– nleya : personne de grande taille
– nlezimi : qui étincelle
– nlinzi / nlungi : pleurs plaintifs, lamentations, cris de détresse, sanglots
– nloba : trace de sang / petite pluie / espèce de rat
– nloki / muloki : ensorceleur, envoûteur
– nloko : ensorcellement, malédiction / prison
– nloko : qui se confie à qqn, qui se met sous sa protection
– nlokosi / nlokoso : qqn qui bégaye
– nlokoso : longueur
– nlokusi : plaisanterie
– nlola : surnom affectueux d’une femme mariée / glande lymphatique
– nlolo : rixe, combat à coups de poings / grand cri de joie / ligne, trace / phrase
– nloloko : pardon
– nlomba : ossuaire / espèce de longue banane
– nlonga (milonga) : ligne, rang, rangée, liste, file d’attente
– nlongi : enseignant, professeur, moniteur, instituteur
– nlongo : le sacré, l’interdit, tabou, qqch de saint / remède, poison, fétiche
– nlongoki : élève, étudiant, apprenti, disciple
– nluangu : sorte de canot long et très rapide
– nluazi : tireur de vin
– nluba : homme rusé
– nludi : tas d’herbes, tas de feuilles / premier au combat / toit, toiture
– nluengi : personne intelligente, personne habile, personne maligne
– nluengisi : conseiller
– nluka : trou, enfoncement, grotte / mine de pierres / creux de rivière, mine à poissons / source
– nlula : colère, fureur, amertume / envie de se battre, empressement à aller au combat
– nlumi : personne mariée, mari légitime, homme / organes génitaux de l’homme
– nlunda : sommet d’une montagne / crête / coq
– nlundu : cavité creusée pour y loger les petits d’une chienne
– nlunga : degré d’initiation
– nlungi : personne parfaite / gagnant / gardien, vacher, protecteur / pirogue, canot
– nlungi : pleurs plaintifs, lamentations, cris de détresse, sanglots
– nlungu : pirogue
– nluta : bénéfice, gain, profit, surplus, excédent
– nnanga : esclave
– nnangu : montagne, le haut relief
– nnenia / nnienia : rayon solaire, éclat, reflet, éclair / météore, comète, étoile filante
– nnienge / nniengese : sable, banc de sable
– nnienge-nnienge : homme grand et qui présente bien
– nniengisi : fondeur
– nnienia : rayonnement, éclat, reflet, éclair, rayon solaire / météore, comète, étoile filante
– nnienia : ce qui a mal mûri, ce qui est jeune, faible, frêle ou fragile / arachides mal mûries
– nnietiki : imprimeur, ouvrier de la presse
– nningu : son qui résonne, frémissement, gémissement, ronflement, sifflement
– nningu : mélodie, air de musique, chanson, chant
– nniuki : indiscrétion, impertinence, disposition à se jouer des gens ou à se jeter sur eux
– nnongi : messager qui remplit sa mission en dépit de tous les obstacles / bobine
– nnongo : bobine, broche, ensouple / aiguille / fléau d’une balance
– nnonzika / nnonzingila / nnonzingina : reste d’un village, reste d’un peuple, quelques-uns
– nnua : bouche, gueule, orifice
– nodi : nord
– nomba : numéro, nombre
– notika (manotika) : point, trait, marque, signe de ponctuation
– nsa : suite, compagnie, assemblée, église, secte / espèce, sorte, air, apparence, manière d’être
– nsa : poison, venin, sève / sensibilité, colère / espèce d’arbuste médicinal
– nsa : acidité, aigreur / fois, unité de réitération, facteur de multiplication
– nsaba : jardin, plantation
– nsabingini : désordre, dérèglement, perturbation
– nsabi-nsabi : peu complaisant / de travers
– nsabu : droit de passage, droit de pontonage, péage / insulte, qqn qui injurie
– nsabudi : passeur
– nsabuka : gué, passage, traversée
– nsadi : travailleur, ouvrier, employé / amour du travail, activité / service, ouvrage
– nsadi : fierté, mépris, horreur, orgueil, présomption, insolence, vanité, morgue
– nsadidi : agent, qqn qui travaille pour d’autres / secours, aide
– nsadila /nsadidila : reste, débris, restes de nourriture / reste en arithmétique
– nsadila : service, ouvrage / largeur / nombre impair, nombre sans pareil, nombre unique
– nsadisa : aide, quelqu’un qui aide / secours, assistance
– nsadisa : nombre impair, nombre sans pareil, nombre unique / reste, débris / bénéfice net
– nsadisi : soutien, tuteur, bienfaiteur, soigneur
– nsafudi (basafudi) : descendant
– nsaka : jeu
– nsakala : instrument de percussion en forme de hochet, maracas, sorte de crécelle
– nsakala : instrument de percussion en forme de hochet, maracas
– nsakasa : soufflet / verrat, mâle
– nsakata : disposition querelleuse, mépris / insolence
– nsaki : jeu, joie / frappement des mains aux jeux ou pour saluer / baguette de fusil
– nsakila : approbation, remerciement / extrémité, fin, bord d’un fleuve / grand cri, cri d’alarme
– nsaku : sac / sentier, chemin, voie, piste / piquet pointu et tranchant
– nsaku : sac / sentier, chemin, voie, piste
– nsala : moucheture / négligence / travailleur / fruit d’un travail, production agricole
– nsala : ouverture d’une marmite / bord intérieur d’un vase ou d’une fosse
– nsala : vie, principe de vie, vie intérieure et cachée / plumes d’oiseau
– nsalasani : entraide, solidarité, collaboration, coopération
– nsalu : champ labouré et laissé en jachère, champ abandonné après la récolte, friche
– nsamba : tatouage, scarification
– nsambasanu (nsambasani) : émission, communication, reportage
– nsambi : xylophone portatif, orgue, harmonica, cithare / chemin large, route principale
– nsambi / nsambidi : quémandeur, personne qui prie, personne qui supplie, adorateur
– nsambila : celui qui prie, celui qui supplie / prière
– nsambila : petite corbeille qu’on porte sur la tête
– nsambodia / nsambuadi : sept
– nsambu : cheveux avec raie / sentier, chemin foulé dans l’herbe / bord d’une étoffe
– nsambu : faveur, grâce, charité, sympathie / prière, invocation / bénédiction, bonne chance
– nsambu : commande, invitation, exhortation / cri d’un oiseau, croassement / contagion
– nsambudi : serrurier / forgeron
– nsambudulu : prière, invocation
– nsambuka : passage pour hommes ou pour animaux / oasis boisée, bosquet
– nsambuki : qui est béni, le béni
– nsambukila : contagiosité
– nsambulu : prière, supplique, supplication, religion
– nsamina : courette de la lune au premier quartier
– nsampa : hutte / journal
– nsampi : salutation de qqn
– nsampu : célibataire, personne sans enfant / contagiosité
– nsampukisi : contaminateur, communicateur, transmetteur
– nsampulusi : libérateur
– nsamu : message, nouvelle, récit, communication, annonce, rapport, histoire, conte, légende
– nsamu : invitation à une grande fête, invitation à un grand festin / sept
– nsamu : message, dire, nouvelle, affaire
– nsanda : habits déchirés, guenilles, chiffons / frange d’étoffe / grand arbre très branchu
– nsanda / mulemba : service de sécurité
– nsanduka : développement
– nsanga : collier / rejet, rejeton, descendance, nouvelle génération
– nsanga : excommunication, malédiction, ensorcellement / goulet à l’entrée d’une nasse
– nsanga : raison, motif, litige / drapeau, pavillon
– nsangi : mélangeur / mélange / espèce de poisson
– nsangu : nouvelle, histoire, récit, information, communication / semence, fleur avec graines
– nsania : tain / passoire
– nsansakana : inconstance, instabilité
– nsansi : éducation, éducateur / sorte de crécelle / bout de la queue des serpents à sonnette
– nsansidi : tuteur, pourvoyeur
– nsanza / nsanzala : embouchure d’une trompette, entonnoir, cloche ou objet de cette forme
– nsanzala : attribut de liberté / liberté, indépendance
– nsanzala : village / logement, abri pour les travailleurs / grenier, réserve
– nsanzi : pillard, voleur, maraudeur / vantardise, envie, jalousie / instrument de musique
– nsanzu : pillage / butin de brigandage, butin de guerre, ravage / libéralité, générosité
– nsapa : cabane de verdure / maladie contagieuse
– nsasa : signification, définition, expression, déclaration / l’essentiel, le contenu
– nsasa : dépeçage / son strident, son violent, voix forte, cri de détresse / sifflet de chasse
– nsasa : scorie, écume de qqch de fondu / sac de sel / espèce de banane
– nsasa : engrais, fumier, guano, ordure, pourriture, excrément / sculpture
– nsasilu : explication
– nsatu : faim, fringale, famine, envie, désir
– nsava : récit, histoire, conte, légende, énigme, image / germe, bouton / très grande calebasse
– nsavila : récit des agissements de qqn / action d’éclat, héroïsme, haut fait
– nsavu : superflu, prodigue, générosité / prodigalité / déshonneur, dédain
– nsavu : germe, bouton / jeune branche, jeune pousse / courge, potiron
– nsavukila : germe, bouton, bourgeon
– nsaya / nsayi : joie, gaïté, allégresse, contentement / rire moqueur
– nsedia : enfant nouveau-né, enfant nourri à la mamelle
– nseka : sorte de pierre rouge utilisée pour teindre ou se farder, grès
– nseka : faible profondeur de l’eau / résidu de ce qui a été filtré
– nseke : avant, distance, amont, éloignement / rivage, côte, bord
– nseke : savane, prairie, terre ferme, terre en hauteur, campagne
– nseke-nseke : frayeur, consternation qui provoque une incontinence urinaire ou fécale
– nseki : personne qui entonne une chanson, directeur de chant / compositeur d’une chanson
– nseki : introduction, préface, avant
– nseki-nseki : terre ou pierre rouge
– nseko : bord, rivage, bordure, côté / berge, talus / cabinet de toilette bâti à l’écart
– nseko : morceau de bois ou tronc d’arbre pour faire des étables à porcs
– nseko / nsekolo : traduction, transvasement d’un récipient à un autre, ce qui est ainsi transvasé
– nsekudi / nsekula : traducteur, interprète / tireur de vin de palme
– nsela : eau peu profonde, basses eaux / fond visible de l’eau / moitié ou lot d’un champ
– nsele : rochers, contrées rocheuses / frange / bande d’étoffe appliquée sur un tissu des hanches
– nsembo / nsembolo : reproche, menace, insultes / provocation, tracasserie
– nsemi : créateur
– nsemono : création, invention, édition, ouvrage
– nsende : épine, piquant, arête
– nsendo : récompense, gratification, salaire
– nsengi : espion, observateur, inspecteur, surveillant / partie supérieure d’une latte de palmier
– nsengila : métal
– nsenzebe : endroit couvert de sable
– nsenzebele : pierre place, ardoise, tablette de pierre
– nsenzele : rocher, couche de pierres, place rocheuse
– nsevokoso : plaisanterie, mot pour rire
– nsezima : éclair, foudre
– nsi : pays, patrie, terre, sol / bas, sous, dessous
– nsiala / nsiaki / nsala : applaudissements, battement des mains
– nsibu : formule incantatoire
– nsibundu : fédération de pays
– nsidukulu : consécration, inauguration d’une maison dédiée à Dieu ou à l’occultisme
– nsiekolo : seuil
– nsielo : côté / état de ce qui est glissant
– nsiemo : éclair / espèce d’arbre
– nsiendebele : herbe foulée et embrouillée / ce qui est glissant
– nsiene : rayon lumineux
– nsienene : qui est glissant, qui est gluant
– nsienika : irradiation
– nsikila : appui
– nsikinianga : patience
– nsikisila : tentation, tromperie
– nsiku : loi, règlement, ordonnance, règle, interdiction / protection, appui, amulette / relique
– nsiku : mélodie / ourlet, lisière d’une étoffe, bord de couture
– nsikudukusu : ordre, sommation, avertissement / code pénal, code réglementaire, lois
– nsikuku : gage, sûreté
– nsikulu / nsikulua : tuteur, appui, support / tabouret, petit banc, coussin, support de jambe
– nsikumusu : éveil, prise de conscience, réveil
– nsila : promesse / rainure, nervure / fouet / lanière de peau pour tendre les tambours
– nsila : lanière de lard, côtelette de porc, nerfs de bœuf / surgeons de la plante d’arachide
– nsilu : bout, extrémité, fin, terme, bord, frontière, limite / conclusion, conséquence, résultat
– nsilu : fondement, base, qqch de sûr, qqch de très solide / amulette, petit cornet à fétiches
– nsilu : promesse / règlement, stipulation / ciseaux pour ciseler les dents
– nsilulu : promesse, prophétie / rigole autour d’une maison
– nsilumuka : cascade, chute d’un petit cours d’eau
– nsima : morceau de pain, bouchée d’une galette manioc
– nsimba : dernier né des jumeaux / indocile / laitance
– nsimbudi : raideur
– nsimbulu : poignée, prise, cou, manche / racine, plante grimpante / nom d’un serpent
– nsimbusu : première nourriture ou premier plat pour un nouveau marié
– nsime / nsimi : aptitude à se souvenir de qqch / sagacité, grande intelligence
– nsi-mpiti : terre noire, terre des Noirs
– nsimpiti : personne ressemblant à un nain / pygmée
– nsina : commandement, ordonnance / uniformité, monotonie / entier, non divisé
– nsina / nsina / nsinda / nsini : profondeur, ce qui est profond / partie inférieure
– nsinda : substance, ce qui substantiel / sorte de bonnet, couvre-chef d’autrefois
– nsinda : chemin, sentier, piste d’animaux / ornière, lit d’un fleuve / substance
– nsinda : profondeur, ce qui est profond / vide d’un tambour creusé dans du bois
– nsindu / nsindulu : grosse pierre ronde, casse-noisette / pierre polie servant à écraser les grains
– nsindu : bruit de pas, marchepied / patte / immobilité
– nsinduku : gage, cadeau donné au créancier quand on ne pas payer tout de suite
– nsindukulu : accompagnement
– nsindusulu : incitation, instigation, influence, endoctrinement
– nsinga : liane, végétal à sarments, plante rampante, plante à vrille / fort bruit de pluie
– nsinga : fil, corde, lien, attache, cordon, ficelle
– nsingani : inertie, nonchalance, attitude tendant à penser que l’autre fera les choses à sa place
– nsingi : homme soupçonné de sorcellerie, homme suspect de maléfice / chat sauvage
– nsingu : guerre, conflit, querelle / saleté qui reste collée sur le bout du nez / cou, nuque
– nsingulu : malédiction
– nsingusunu : promesse
– nsini (bansini) : précepteur
– nsinini : raideur / entêtement, endurcissement / poisson mort qui flotte sur l’eau
– nsinsa : essai, effort, tentative, expérience / un peu, petite quantité
– nsinsa : mélodie, mesure de chant, rythme, mouvement, geste
– nsinsika : promesse, mot sûr, mot digne de foi / soir, soirée, soleil couchant
– nsinsikila / nsisikila : menace
– nsinsisa : chercheur
– nsinti : qqn qui reste célibataire, qui n’a pas de prétendant / qqch qui ne trouve preneur, invendu
– nsinunu : frontière
– nsinza : égalité, parité, ressemblance, proportion / mi-journée / souche
– nsinzidi : sentinelle, surveillant, gardien
– nsinzi : jalousie teintée de sorcellerie / ce qui rend l’eau dure, dureté de l’eau
– nsinzu : mi-journée
– nsisani : coopération, système de solidarité tournante pour financer les projets des membres
– nsisani : compétition, concurrence
– nsisi : danger, frayeur, effroi, stupéfaction / manche d’un couteau, manche d’une houe
– nsisi : épouvante, effroi, qqch de dangereux, d’imposant, d’écrasant ou d’effrayant
– nsisi : tampon, bouchon, cheville pour boucher en menuiserie
– nsisi : bout obtus d’un pieu, d’un crayon ou de tout autre objet pointu
– nsisita : ce qu’on donne pour goûter notamment en ce qui concerne le vin de palme
– nsisikila : menace
– nsisila : rapidité / beau-père
– nsisu : paroles très outrageantes prononcées par une femme
– nsisuku : effroi, frayeur, terreur
– nsisukulu : proximité / partie située sous le toit où l’on garde le bois
– nsita : pauvreté, misère, état pitoyable / opiniâtreté, entêtement / excès de qqch / adepte
– nsita : colère, fureur, méchanceté, haine, barbarie, atrocité, cruauté, violence, férocité
– nsitu : brousse, bois, forêt, jungle / champ défriché dans la forêt, champ nettoyé / lisière
– nsiuka : matin, matinée
– nsivu : champ défriché planté au mois d’Avril ou à la fin de la saison des pluies
– nsoba / nsobani : changement en alternant chacun son tour, l’un après l’autre
– nsoba : mélange, assemblage de différentes choses / ce qui est pèle-mêle, ce qui est embrouillé
– nsobila : variation
– nsobo : terre argileuse, boue, fange, vase / saleté, ordures, immondices, rebuts, déchets
– nsobolo : changement, transformation, mutation
– nsodi : bourgeon, surgeon d’une graine, bec, clitoris
– nsodia : claquement des doigts, pichenette, bec
– nsofi : beauté / jeune / bouquet de feuilles de tabac / acacia / fruit du palmier bambou
– nsoki : maladie de la jalousie, méchanceté, malice / jeûne / chagrin, deuil
– nsokia : baguette de fusil / épi
– nsokila : jeu, plaisanterie / espèce de petit arbre
– nsoko : chemin, sentier, piste, voie, passage / division, département, domaine / moelle des os
– nsole : défrichement, nouvelle culture / tuteur d’arbre
– nsolo : marchandise à échanger, bien à vendre
– nsololo / nsodolo : choix, option, action de choisir, tri, élection, vote
– nsombe : jeune, immature, novice / vers palmiste de couleur orange
– nsona : orphelin, veuf ou veuve, personne solitaire ou isolée / petit garçon, pupille
– nsona : un des jours de la semaine réservé au marché / jour de fête, jour férié
– nsongi / nsongidi : guide, celui qui indique, celui qui donne la direction
– nsongi : pointe, aiguillon, épine / tireur de vin de palme
– nsongila : moyen de présentation, moyen d’introduction, recommandation
– nsongila : témoignage, preuve
– nsongo : douleur / jalousie, envie / manière d’être, manière d’agir / grave maladie, épidémie
– nsongo : balle / cuivre
– nsongolo : démonstration, preuve, exemple
– nsongololo : perturbation de corps et d’esprit / exposition, révélation, manifestation
– nsongongo : perturbation de corps et d’esprit
– nsongoso : remarque
– nsongula : honnêteté, droiture, justice
– nsoni : honte, gêne, timidité, pudeur, modestie / turpitude, déshonneur
– nsoni : couleur du mélange de l’huile de palme avec une poudre d’argile rougeâtre / herbe
– nsoni / nsoniki : écrivain, scribe, celui qui écrit
– nsonia : argile ocreuse, ocre / jeune pousse d’herbe, herbe verte
– nsono / nsonono : écriture
– nsononono : copie
– nsosa : recherche / pensée, opinion, signification
– nsoso : angle, coin, bout, extrémité / place, territoire, secteur, quartier, partie d’un village
– nsoso : pan vertical d’un pagne, frange / reste d’un épi de maïs, fruit entamé par les oiseaux
– nsoso : ornement pour les marmites / nasse pour la pêche / panier pour conserver la viande
– nsosolo : entretien / épée
– nsoto : lacets, baguette pour piège à rats / flèche / sentier
– nsoto : fusil à vent, fusil jouet / caillou, balle pour le fusil
– nsowa / nsua : puissance, pouvoir, autorisation
– nsua : approbation, permission, licence, droit, pouvoir / aiguillon / poison / barre, bâton
– nsua : bénédiction, bonheur, chance, succès / nasse longue à grande embouchure
– nsua : fraîcheur / ce qui est frais et récent, ce qui vient d’être cuit / embryon, nouveau-né
– nsuadi : sorte d’étoffe rayée / perche de bois / rameau, brindille, verge, rouette
– nsualu : rapidité, vitesse, vivacité, hâte, promptitude, facilité, légèreté, souplesse
– nsuasuani : différence, distinction, diversité
– nsudi : odeur, effluve
– nsuebidi : secrétaire général
– nsuedi : attribut de jeunesse, attribut de nouveauté
– nsueki : secret, mystère, arcane, dissimulation / secrétaire, celui qui cache / espèce de poisson
– nsueki : part des biens reçue par la famille du mari après le divorce
– nsuekila : cadeau, présent
– nsuela : attache, ceinture, écharpe, bande d’étoffe qu’on serre autour du ventre
– nsuela : grand cornet à poisson, nasse à embouchure large
– nsuela : compensation matérielle donnée à la mère qui cède son enfant en adoption
– nsuensue / nsuesue : nouveau-né / maïs vert, maïs qui n’est pas mûr, fraîcheur d’une récolte
– nsuesu / nsuesua / nsuesue : fraîcheur, jeunesse, nouveauté, maturité incomplète, non-maturité
– nsuesue : attribut de jeunesse, immaturité, crudité, fraîcheur, qui est vert / nouveau-né
– nsuila : guet-apens, embuscade
– nsuka : fin, terme, limite, extrémité
– nsukami : pauvre, nécessiteux, indigent
– nsuki : reste / grumeau, poids / cheveu, chevelure, poil
– nsukila / nsuki : reste, le dernier, le dernier reste, vestige, terme, conclusion / suite
– nsukinina : retard / la suite, ce qui succède, ce qui se développe tardivement
– nsukisila : terme, conclusion, bout
– nsuku : abondance, grandeur / plaine, plateau, terrain plat / détroit, golfe, baie / cri, appel
– nsuku : vallée, défilé / trou dans un arbre / crevasse, fente dans un tambour de bois
– nsuku : ustensile de pêche enfoncé dans l’eau pour attraper des poissons / essaim d’abeilles
– nsuku : bout d’un tuyau de pipe fixé à la tête d’une pipe / chaînes, fers, entraves
– nsuku : tuyau entre le soufflet et le fourneau de forge / pince de forgeron / fourgon
– nsukudulu : rite de purification d’un(e) veuf(ve) suite au décès de son conjoint, action de laver
– nsukunu : finalité, objectif
– nsukusunu : fin, conclusion, dénouement
– nsula : horreur, frayeur, épouvante / autorité, pouvoir / poisson électrique, électricité
– nsulu : torrent, ruisseau, bras d’un fleuve / pieu, épieu
– nsululu : losange
– nsuma : coït, copulation avec une femme / qui se tient debout et ne veut pas s’asseoir
– nsuma : verre offert à celui qui a porté le vin de palme
– nsuma : premier verre bu pour montrer que le vin est inoffensif / nombre impair
– nsuma-nsuma : crainte, peur
– nsumba : achat, corruption / / marais, marécage / syphilis, hématurie / poisson-chat
– nsumba : escarpé, précipice / tambourin / fagot / animal qui n’a pas encore mis bas
– nsumbi : acheteur / tambourin / fagot / sorte de danse / type de hernie
– nsumbidi : agent commercial, acheteur
– nsumbi-nsumbi : inquiétude, agitation
– nsumbisi : vendeur
– nsumbu : usage critiqué, habitude mauvaise vis-à-vis des autres / valeur, avantage
– nsumbudi : personne coupable d’un crime, assassin
– nsumbuka : passage / pivot
– nsumbukua : escalier, marche
– nsumbuzi : objet qui sert à exécuter un crime, arme du crime
– nsumingi : jeune fille, jeune homme
– nsumpula : vomissement / haut-le-cœur, nausée
– nsumu : pieu pointu, poinçon / aiguille pour le tressage de corbeilles
– nsumuka : transgression
– nsumukunu : qui souille, qui salit, qui profane / vaccin, saignée
– nsumuna : transgression / trace légère
– nsumu-nsumu : paiement, honoraires
– nsuna : chasse à la trace, chasse à la piste / mouche tsé-tsé
– nsuna-nsuna : bord extrême
– nsunda : bénéfice, gain, surplus, excédant / bébé se présentant en siège, bébé prématuré
– nsundi : gagnant, vainqueur, lauréat
– nsunga : odeur agréable, parfum, senteur / pot à anse rempli à moitié
– nsunga : anneau magique, bracelet de paille tressée, cordon de fibres de raphia
– nsunga : morceau d’étoffe, bande d’étoffe / anneau de rotin dans le groin d’un cochon
– nsunga : fruit du baobab qui peut être utilisé comme pipe / tabac, prise
– nsungi : saison
– nsungu : souci, préoccupation
– nsungula : mention, allusion, injure
– nsuni : morceau de viande, chair, muscle / moineau
– nsunsa : jeu opposant deux équipes qui consiste à deviner le bras déployé par l’autre
– nsunzudi : représentant
– nsutu : homme non circoncis
– nsuza / nzuza : débauché, lubrique, prostitué, séducteur
– nta : action de dire
– ntadi : spectateur, observateur, vérificateur, celui qui regarde
– ntadisi : démonstrateur
– ntaku : pas, enjambée / attribut d’éloignement
– ntakudi : traître
– ntalafu : filet de pêche conique pour la pêche à l’épervier
– ntalu : prix, coût, montant, nombre, calcul
– ntama : passé, antériorité, longtemps, loin
– ntambu : piège, embuscade / tam-tam ou tambour d’accompagnement
– ntambuisi : pilote, conducteur, dirigeant
– ntami : personne à la démarche vantarde, qui se dandine en marchant / gerbe, botte
– ntampata : marais, bois inondé
– ntampi : cadavre, corps en décomposition / pêcheur qui pêche à la senne, pêche au filet
– ntamu : empan, brasse, mesure
– ntanda : caoutchouc, gomme, pneu en caoutchouc / marchand de caoutchouc / fleur de chanvre
– ntanda : file, ligne, rangée / xylophone traditionnel, balafon
– ntandakani : personne grande et maigre
– ntandala : portée, distance entre, étendue
– ntandi : personne maigre / pêcheur
– ntandila : maigreur
– ntandu : maigreur, étroitesse / graisse, embonpoint / hostilité, haine, envie
– ntandu : amont, le haut, hauteur, sommet, cime, dessus, partie supérieure
– ntandu : hostilité, envie / steppe déserte, plaine, campagne
– ntanga : tige, rayon / aptitude à pouvoir sauter loin / pas / lecture, calcul
– ntanga : état de n’être pas tout plein
– ntangi : élève, étudiant, lecteur, disciple / fugitif, fuyard / lit, place pour dormir, siège, meuble
– ntanginina : imitation, copie
– ntangisi : enseignant, instituteur, maître d’école
– ntangu : soleil / temps, moment, heure, période, époque, occasion / montre, horloge
– ntangu : montant, somme, nombre, compte
– ntangwa : soleil, temps
– ntani / tani / tania : plomb, étain
– ntani : protecteur
– ntania : clarté, reflet, lueur
– ntanina : défense, moyens de défense
– ntanini : protecteur, défenseur / escorte, sauveur, rédempteur
– ntanu : groupe de cinq personnes, ensemble de cinq éléments, quintuple / cinquième
– ntanunu : sauvetage, délivrance, rédemption, salut
– ntanta : trompette de basse / bretelles / amulette en forme de cordon, ruban
– ntanta : sac avec divers fétiches qu’on s’attache autour du front en guise de protection
– ntantabadi : poursuivant, qqn qui dérange constamment
– ntantadi : rouille
– ntantala : contrée, voisinage, environs
– ntantama / ntantami : extensibilité, élasticité, qui est extensible, qui est élastique
– ntantani : inimitié, adversité / qui dispute, qui querelle, qui chicane, qui échange de gros mots
– ntantu : ennemi, adversaire, antagoniste / contradicteur, opposant / étranger à la famille
– ntantu : pitié, clémence / souci, chagrin, désespoir / douleur, tristesse / pont
– ntantu : portée, étendue / distance entre, distance de tir
– ntanza / ntanzala : portée d’un fusil, distance que peut parcourir une flèche
– ntari : filet tendu en hauteur pour attraper les oiseaux
– ntasi : force, vigueur d’une personne / longueur du temps écoulé / courroie, lanière de cuir
– ntasi : récit, histoire / langueur, désir ardent, aspiration
– ntata : liber, écorce pelée des lattes de palmier / bandeau frontal, diadème
– ntata : cri, appel / bordure / petit arc
– ntatala : goudron, liquide qui adhère / gomme, gluten, colle, résine / rance
– ntatu : groupe de trois personnes, ensemble de trois éléments, trinité
– ntatu : partage en deux, séparation / dissonance / jeu avec les morceaux d’une calebasse
– ntava : marais, marécage, bourbier, boue / jardin ou champ marécageux / champ de tabac
– ntawudi : garçon, gamin, enfant, fillette / valet, serviteur / esclave
– ntawu-ntawu : bordure d’un champ
– nteba : vase, limon, boue / pâte / racine de manioc trempée et pelée puis séchée au soleil
– ntebe / nteke : argile à briques, boue, mortier, glaise, fange
– ntebi : coiffeur
– ntebokila / ntebukila : étincelle de feu, étincelle pétillante
– ntebolo : tonsure, coupure
– nteka : vente, marchandise / descendant / espèce de poisson
– nteke : boue, mortier
– nteki : vendeur, marchand
– ntekolo : vente, processus de vente, manière de vendre / petit-fils, petite-fille
– ntela : taille en hauteur, hauteur, position debout / habileté au tir, bon tireur
– ntela : paiement ou gage payé avant l’issue d’un procès, pari
– ntela : espèce de plante au pouvoir mystique qu’on utilise pour rechercher une personne morte
– ntela / ntelo : ajout, surplus, supplément
– ntelama : position du corps, maintien debout, attitude, tenue / départ
– ntelani : promesse de mariage / fiancé
– ntela-ntela : inquiétude, impatience, agitation / distraction, trouble, confusion / faible d’esprit
– ntela-ntela : instable, sans attaches, sans domicile fixe, qui fait le trottoir
– ntele : force, vigueur pour se battre / appel / peu, petit
– ntelo : ajout, surplus, supplément
– ntemo : lumière, lueur
– ntempa : grandeur ou grosseur de qqch
– ntempa : quelque chose de grand, quelque chose de gros
– ntempo : cercle
– ntemua : instruction, civilisation
– ntemvo : foule, multitude
– ntenda / ntendani : bourdonnement, tonnerre / douleur d’oreille / grillon, cri-cri, cigale
– ntenda : qui bourdonne, qui tonne, qui détonne / grillon, cricri
– ntenda : adolescent / porc de moyenne grandeur, jeune cochon, animal qui n’a pas mis bas
– ntenda : grosseur, taille
– ntendila : vague grossissante, remous des eaux après le passage d’un bateau
– ntendila : nettoyage des palmiers, sarclage des chemins / mûrissement par assombrissement
– ntendo : arpentage, frontière, limite, bord, bordure / pièce d’étoffe
– ntendo / ntendoko : sincérité
– ntenzi : force, véhémence, passion, chaleur / hardiesse, audace
– ntete : panier en osier qu’on porte sur la tête / botte, gerbe / fardeau
– ntete : premier, d’abord, en tête
– ntetembua / ntetembo : étoile, astre, groupement d’étoiles
– ntetila / ntendela : vente au détail
– ntetokolo : éclosion, avènement
– ntewolo : manière de dire / couture
– nti : arbre, bâton, canne
– ntiakulu : diffamation, dénigrement, invective, insulte
– ntiengo : mouvement circulaire des hanches
– ntima : cœur, centre
– ntimi : celui qui creuse, fossoyeur
– ntindu / mutindu : sorte, type, façon, manière
– ntini : direction, point cardinal / morceau, fragment, partie
– ntinta : encre, couleur, teinture, peinture
– ntinu : vitesse, rapidité de déplacement / roi
– ntinusu : règne
– nto : source, origine
– ntoba : marais, marécage, vase profonde / limon / feuille de manioc, épinards, chou feuillu
– ntobo : aiguille, pointe, alêne, poinçon pour le tressage des corbeilles / vase
– ntodi / ntodia : humidité, moiteur, fraîcheur
– ntokakani : contiguïté, proximité
– ntokanasua : tentation, attirance vers le mal
– ntoko : beauté, joliesse
– ntokozi : personne ingrate / presse, insistance, zèle, obstination
– ntokula : bavardage
– ntokuzi : plaisanterie
– ntola : grandeur / déboisement, défrichage dans une forêt
– ntoma : excellence, vertu
– ntomabilu / ntuamabilu : automobile, camion
– ntombi : chercheur
– ntombo : regain d’herbe, jeune pousse / plante, rejeton / germe / tige d’arachide
– ntombo : semence, semailles / saison des premières pluies / village isolé
– ntomboko / ntombokolo : début d’ascension, pente, montée, escalier, échelon
– ntombolo : étages
– ntombudi : rejeton, pousse / chef d’orchestre, chef de chœur
– ntombuka : ascension, montée / colline, petite montagne
– ntomfi : impression d’étouffement, noyade / noix de palme mal mûries / noix de palme moisie
– ntomo / ntome : bon goût, saveur agréable
– ntomo : remplacement, compensation / petit linteau à côté des grosses poutres / hisoire inventée
– ntomosono : amélioration
– ntondi : celui qui remercie, sympathisant, fan
– ntondo : reconnaissance, prix de remerciement / souci, chagrin, affliction, désespoir
– ntondo : tige du palmier qu’on incise pour tirer du vin de palme / cause, source, origine
– ntongwa : problème, énigme / cerveau
– ntoni : homme sage
– ntonono : commencement, début, introduction, démarrage
– ntonto : épreuve, essai, expérience / tentation /humidité / fraîcheur / petite corbeille
– ntontolo : tentations, sollicitations
– ntonzi : malédiction, malchance
– ntotela / ntotila : titre de roi Kongo, souverain Kongo, empereur, monarque
– ntotela : souverain Kongo, empereur
– ntoto : terre, sol
– ntotolo : ramassage, cueillette, moisson
– ntozi : personne qui entonne le refrain, directeur de chant / tireur de vin de palme
– ntsaki : coupeur
– ntshangi : esquive
– ntu : tête, cerveau, locomotive
– ntuadi : association, ensemble, réunion, rassemblement, communauté
– ntuadisi : guide, meneur, dirigeant
– ntuadulu : mélodie, air
– ntuala : direction / devant / action de conduire / propension / tuyau de pipe / aiguille à coudre
– ntuala : devant, en avant, en tête
– ntuala : torrent, courant d’un fleuve, courant d’air / mois de janvier / portée d’un fusil
– ntuazi : président, leader, chef, prince, président, guide
– ntue : celui qui bat, frappeur
– ntuedi / ntuidi : éleveur d’animaux
– ntuela : élevage
– ntuena : jeune
– ntuenia : la jeunesse, fraîcheur juvénile
– ntuenia : la jeunesse (ensemble des jeunes)
– ntuilu : bastonnade
– ntuintu : liège
– ntuka : tourment, trouble / dissemblance, différence, inégalité, irrégularité
– ntuka : sortie / source, origine
– ntuku : animal en début de maturation, jeune animal, petit porc
– ntuku : faute de syntaxe / maladie du palmier qui fait flétrir et dessécher ses feuilles
– ntula : arrivée, mise / respiration vive, difficulté à respirer
– ntululu : destination, arrivée, point d’arrivée
– ntulumuni : personne intraitable
– ntulumunu : infraction, délit, crime
– ntumba : action de consacrer, initiation / premier-né, petit porcelet / vierge, jeune demoiselle
– ntumba : calomnie, méprise / blâme, correction / pente raide / faîte / tas, amas
– ntumbi : endroit aménagé pour attraper le gibier, nasse / tanière, terrier, renardière
– ntumbikila : tas, monceau, amoncellement
– ntumbu : aiguille / pousse de l’herbe / vierge / partie inférieure du palmier / petite hernie
– ntumbu : petite calebasse qu’on suspend au palmier pour recueillir le vin de palme
– ntumfu/ntumvu : gargouillement, battement de l’eau avec les mains
– ntumi : chef, dirigeant, donneur d’ordre / message, messager, envoyé, consul
– ntumpa : orifice de jaillissement d’eau souterraine, sortie d’un terrier, fontanelle
– ntumua : messager, envoyé, délégué, ambassadeur, émissaire, représentant
– ntumua : ambassadeur
– ntumunu : commandement, ordre
– ntumvu : bravade, insolence
– ntunda : bonne réputation, renommée, célébrité / mont, colline / tatouage noir à la base du nez
– ntungasani : art de palabrer, art de négocier
– ntungi : autochtone, indigène, grand connaisseur des us et coutumes / époux, épouse
– ntungi : bâtisseur, constructeur, maçon, couturier
– ntungi / ntunti : commandant, directeur, chef, guide
– ntungulu : construction, édification
– ntunta : désobéissance, désir de tracasser, désir d’être méchant / brutalité, banditisme
– ntunta : flotteur d’une ligne de pêche / portée de tir / mont
– ntunta : rythme, battement, sorte de danse au son du tam-tam
– ntuntani : douleur lancinante dans tout le corps
– ntutu : bouteille, flacon, calebasse très ronde / bouche, creux, trou tout ouvert
– ntutula : piqûre, incision
– ntutulu : fente / personne bornée, personne stupide / homme fort, homme vigoureux
– ntutulu : enrouement, profondeur de la voix
– ntuvi : excès
– nuidila : filet d’eau, ruisseau
– nyadi : gouvernant, dirigeant, celui qui règne
– nyekudi : traître
– nyendele / nyendolo : marche, pas
– nyendulu : allure
– nyila : grandeur, longueur, hauteur
– nyosi / muyosi : sifflement
– nyuvu / kiuvu : question, interrogation
– nza : monde, univers / terre, pays / foule, multitude / mouche rouge tsé-tsé
– nza : mœurs, habitude, coutume, usage, façon, pratique, conduite, disposition d’esprit, qualité
– nza : vanité, orgueil, fierté, insolence, présomption, témérité / mouche tsé-tsé rouge
– nzaba : champ labouré et prêt pour planter des arachides
– nzabi : connaisseur, savant / couronne d’une dent / grande noix de terre, arachide
– nzabu : hâte, adresse / personne connue / connaissance
– nzabudulu : circoncision
– nzabulu : traces de sang
– nzabungunu : renommée
– nzadi : fleuve, grand lac, grande étendue d’eau / rosée / amant / belle-sœur, beau-frère
– nzadi : sorte de danse, sorte de tambour / vanité / petit panier
– nzadusu : plénitude
– nzaka : grandeur / veste, veston
– nzakama : tremblement, grelottement, frisson
– nzaki / nsaki : rapidité, vitesse, hâte
– nzaki : rapidité, vitesse
– nzaki-nzaki : précipitation, agitation
– nzaku : frontière / tronc d’arbre ou branche qui s’étend sur l’eau comme un pont
– nzakundisa : parasite, personne qui cherche à profiter du travail d’autrui
– nzaku-nzaku : restes, bribes, repas léger, repas intermédiaire
– nzakuturi : groupement de trois étoiles très grandes et très luisantes
– nzala : faim, fringale, famine / envie, désir adent, aspiration vive / signature / ongles, griffes
– nzambala : vêtement ample en forme de robe, boubou
– nzanda : foule, multitude, abondance, exubérance / rajout à un récit, ordre additionnel
– nzandi : étourderie, impertinence, insolence / raillerie / altercation, rixe / revenu, produit
– nzanga : champ cultivé après le feu de brousse / foule, multitude de
– nzangabala / nzangani / nzangi : grande longueur
– nzangala : grande longueur / fièvre / froid / sauterelle
– nzangatala : impudence, manque de respect
– nzangila / nzangivila : brindilles, très petites branches, badines, rouettes
– nzanguka : essor, montée
– nzangula : champ sur brûlis
– nzania : foule, multitude de
– nzanza : plateau, colline allongée, grande terrasse, nature, plein air
– nzanza : position debout / orgueil, ostentation
– nzanza : fente, ouverture / proximité / nombre pair, parité / sorte de piège pour les oiseaux
– nzanzi : étincelle, lueur / sorte de crécelle / sorte de piège pour les oiseaux
– nzanzu : hâte, vivacité / passerelle, pont en bois / sorte de piège pour les oiseaux
– nzata / nzati / nzatia : masse, foule, essaim
– nzata / nzawudu : expression injurieuse, injure
– nzaya : savoir, connaissances
– nzayi : connaisseur, érudit, homme de sciences, savant
– nzayikusu : révélation, apocalypse
– nzayila : manière de savoir, moyen de savoir, manière d’apprendre, processus d’apprentissage
– nzayilu : compréhension, connaissance, science
– nzayilu : connaissance, savoir, science
– nzayilu : connaissance
– nzaza : voilier, navire à voiles, arche / cordon de coton, feuille de banane sèche, plume de poule
– nzaza : aigreur / mauvais manioc, vieux manioc, vieille pomme de terre
– nzazi : foudre, éclair / jolie femme
– nzebele : folie, faiblesse
– nzebi : qui voyage, rôdeur
– nzebo-nzebo : miette, fragment, bouchée
– nzeka : qui se tord, qui se visse / qui dénature une chose, qui fait l’hypocrisie
– nzeka : trou d’où s’envolent les termites ailés / perce-bois
– nzekani : querelle de mots, violente dispute, disposition à se quereller et à se battre / bataille
– nzeke : vrille / plaine
– nzele : demoiselle, jeune fille, nana, gonzesse / tour, fil, cordon, anneau, collier de perles / cime
– nzele : jeune fille, nana, gonzesse, nana
– nzelele : petite coquille / larve, coléoptère perceur, espèce de termite / filet d’eau
– nzelemukina : filet d’eau
– nzele-nzele : douceur, goût salé
– nzemba : port de pagne servant à porter le bébé sur le dos
– nzene / nziene / nzienze / nzienzi / nzienzie : petit, peu
– nzenga : allusion à, ressemblance / ce que l’on coupe, morceau tranché, viande ou lard à vendre
– nzengalakani : enchevêtrement, embrouillement, désordre / empêchement, embarras / ivresse
– nzenganga : indifférence apparente, impiété apparente, mépris apparent
– nzengani : bassin dans le fleuve où l’eau paraît stagner
– nzengi : jardin derrière de la maison, lieu où l’on jette les ordures domestiques / trappe à rats
– nzengi : coupeur, celui qui coupe / lisière
– nzengila : bataille, querelle, désordre, trouble, brouhaha
– nzengo : décision, sentence, jugement, verdict / bord, bordure, pente, coteau / arrêt, stop, point
– nzengo : arrêt, stop, point
– nzengolo : décision, mesure, instruction, directive
– nzenza : étranger, invité
– nzenze : douceur, salure, goût épicé / dessin de coiffure / grillon
– nzenzo : goût sucré, goût mielleux, saveur agréable, sensation agréable, confort