III.2. VERBAL PHRASES, PART 2/3 (ku-ta).
– kukuabula bindua : to cut quickly, to sever, to slice, to break / to detach, to pull out, to tear off
– kukuabula bindua : to fold down, to fall back / to light up, to crack
– kukuaka malu : to hasten, to hurry, to go quickly, to run fast
– kukuaka nguba : to grind the peanuts
– kukuaka nsamu : to confirm something, to certify something
– kukuaka nsiku : to lay down a rule, to write a law, to formulate an order, to put a ban
– kukuaka ndimbu : catch the ball
– kukuaka muntu moko mole : to welcome someone, to host someone, to house someone
– kukuakisa nkondi : to ward off by rubbing
– kukuala mbila : to call, to shout at, to shout after
– kukualata nzala : to scratch, to claw, to scrape, to scratch with the nails, to stick claws in
– kukuama kuenda : to be on the move, to be in the process of leaving
– kukuama belanga : to be sick all the time, to be sickly / to be bedridden
– kukuamba nzala : to be hungry, to starve to death
– kukuanga mambu : to settle a dispute, to return the verdict of a trial
– kukuanga minti : to deforest, to fell trees, to cut down trees
– kukuangula malu : to hurry, to be quick, to hasten, to go very fast, to go very quickly
– kukuanguna kengele : to die suddenly
– kukuasa mbata : to give a full-hand slap
– kukuasa nzongo : to fire a rifle shot
– kukuatata mbele : to wound with a knife
– kukuba kibaku : to tap with a knife
– kukuba konzo : to hit the chest of the dog we bought with the tie that attaches it
– kukuba mbele : to sharpen a knife
– kukuba mina : to enter into an alliance, to prescribe laws, to promulgate ordinances
– kukuba nzo : to sweep out the house
– kukuba sakuba : to trip, to run into something with one’s foot, to stumble
– kukuba zitu va ntu : to lift a burden to place it on the head
– kukubika/kusa/kuvana mvia : to cause bad luck, to make things go wrong
– kukubingisa sesa : to sweep badly, superficially or carelessly
– kukubula nsua : to ask for blessing, to wish luck or success / to urinate, to have a piss, to pee
– kukudila mu/ku kati : to mature from the inside, to grow up from within
– kukueta sabuka : to push down the cork, to push the cork in, to cork firmly
– kukufika ntangu : to reduce the time limit, to bring forward the deadline, to advance deadline
– kukufuna tusevo : to burst out with an irresistible laugh
– kukuikila ntumbuila : to declare publicly
– kukuka mbongo : to look for wealth, to search for getting a lot of goods
– kukuka mvindu : to purify oneself
– kukuka sesa : to clean, to scrub with a brush, to brush
– kukuka vata : to abduct people in a village
– kukukumisa ntima : to hesitate, to vacillate, to waver / to be indecisive, to be perplexed
– kukula “verbe” : “verb” quickly, “verb” at once, “verb” immediately,”verb” straight away
– kukulula/kulembika makasi : to calm anger, to repress anger, to let oneself be touched
– kukuma mpiasa : to make a higher bid, to go on better, to pay more than others to acquire
– kukumpila nnua : to lick one’s lips / to have an appetite for
– kukuna mbizi : to breed fish
– kukuna nguzi : to insult horribly
– kukunda mpoka : to hit with horns
– kukunzia mbongo : to collect money, to make a collection
– kukusa/vana mpemba : to acquit, to free, to release, to liberate, to save from illness, to sanctify
– kukusuna kamu : to wipe the rest of excrement from the anus
– kukusuna nzala : to remove dirt under the nails
– kukuta mbulu : to frown
– kukuta mvumbi : to wrap a corpse
– kukuta nlembo : to join the hands by crossing the fingers
– kukuta/kuketa “verb” : to be about to “verb”, to be on the point of “verb”-ing
– kukutua “verbe” : to have to “verb”, to need to “verb”
– kukutula kuba : to have a bowel movement, to have a motion, to pass a motion
– kukuwuluka mabala : to scale
– kukuza lapi : to write, to make one’s pen squeak
– kukuza mambu : to accuse, to sue, to bring an action against, to compel by legal proceedings
– kukuza mambu/ndongi : to teach with difficulty, to impose a teaching
– kukuza mbele : to wound with a knife
– kukuza muina/nkondo : to formulate a defence, to prohibit, to promulgate a law, to regulate
– kulaba koko : to make a hand sign
– kulabidika meso : to look, to have a quick look, to have a glance
– kulabika meso : to slumber, to lie dormant, to be dozed off, to be dozing
– kulabikila meso : to look with eyes half open
– kulabikisila muntu : to wave at sb, to make a sign to sb, to look at or touch sb by blinking
– kulaka mamaya : to stone, to throw stones at
– kulaka mbua-mputu : to anchor
– kulaka mingadi : to strangle, to throttle, to squeeze the neck, to wring the neck
– kulaka/kulanza nsoso/ndiata : to throw one’s loincloth or clothes to one side while dancing
– kulaka sonso : to point the finger by bending it
– kulakuka moyo : to be burning with impatience, to be extremely kept in suspense, to long for
– kulakuka ntima : to be burning with impatience, to be extremely kept in suspense, to long for
– kulakuka wumunu : to faint, to collapse to the ground
– kulaluka moyo : not wanting to obey
– kulaluka wumunu : to faint, to lose consciousness, to be dead in appearance
– kulalula mu masumu : to deliver from sin
– kulalula muntu mu ngambula : to save somebody from a whirlwind
– kulalumuka mante : to dribble, to slobber
– kulalumuna nsamu : to magnify, protract or exaggerate a story
– kulalumuna tiya : to spread the fire or light it in several places in the bush
– kulama/nama muntu : to accompany sb, to go with sb, to follow sb, to tread on sb’s heels
– kulamba buta : to father, to bear fruit with constancy
– kulamba kandu : to unravel the curse oath to repair the effects of the ban
– kulamba muntu : to make a fool of someone, to deceive someone
– kulamba ndinga : to speak in a low voice, to speak in a pleasant and sugary voice
– kulambisa meso : to make (sheep’s) eyes
– kulamika mbata : to slap, to give a slap (in the face)
– kulanda kitaza : to sleep long, to sleep in, to have a lie-in, to get up late
– kulanda kulu kua muntu : to follow someone’s example, to follow someone’s footsteps
– kulanda mvutu : to keep talking, to answer to, to reply to, to repeat
– kulanga bantu : to trade with people, to do business with people
– kulanga ntangu : to seize the opportunity, to use as a pretext, to give as a excuse
– kulangula moyo : to attack somebody’s life, to secretly take somebody’s life
– kulangula nsangu : to reveal, to spread a news / to promulgate, to publish an information
– kulasa nsamu : to constantly talk about the same thing, to spread the same story everywhere
– kulava ndefi : to take an oath
– kuleba nsi : to behave carefully with the inhabitants of a country
– kuleba nti : to hit with a stick
– kulebika/kuleka nkele/buta : to strain the hammer of a rifle, to cock a rifle
– kulebika/kuleka ntambu : to set a trap, to install a pitfall, to lay nets
– kuleka bunda/nsatu/nzala : to sleep hungry, to go to bed without having eaten
– kuleka bunda ye : to contribute to, to take part in
– kuleka diambu/mambu : to set in train, to summon to court
– kuleka fumanu/fumuuu : to start thinking with one’s hand under the chin, start brooding over
– kuleka kinkabi/nzizia : to sleep without fire in the house, to sleep without heating
– kuleka kintiya/kinsungila : not to close one’s eye for one moment
– kuleka kintongi : to sleep standing up, to spend the night sitting up, to spend a sleepless night
– kuleka mambemba/manseka : to sleep on one’s back
– kuleka mambubama/mambukama : to sleep on one’s stomach, to sleep on the face
– kuleka mbembo : to make one’s voice pleasant, to speak friendly, to speak tenderly
– kuleka mbumba : to make a mystery of, to keep secret
– kuleka mfiku : to grow old while talking about food or drink (wine)
– kuleka mfiku : to sleep without fire, to sleep without campfire
– kuleka mfulu : to hold a meeting, to form a league against, to join forces against, to plot
– kuleka mfulu ambi : to conspire
– kuleka mfuma : to set a trap, to set up a lookout, to lay an ambush, to conspire against
– kuleka mfundu : to plot, to conspire
– kuleka minu: to hope, to have faith, to trust
– kuleka mpaka : to provoke a dispute, to stir up a quarrel
– kuleka mvimvi : to sleep very full, to sleep on one’s back with a full stomach
– kuleka nalo : to sleep well, to sleep soundly, to sleep deeply
– kuleka ndo : to camp, to set up camp, to stop to spend the night
– kuleka nkamba : to sleep peacefully, to have a peaceful night, to sleep without being disturbed
– kuleka nzo ambi : to commit adultery
– kuleka susulu : to sleep in anxiety, to sleep worried, sleeping only with one eye, to mull over
– kuleka zalala : to stay up all night
– kulekela muntu minu: to hope in someone, to trust in someone, to have faith in someone
– kulekika nsonso : to drive a nail
– kulekika nti : to hit with a stick
– kulekikisa minu : to have to trust, to manage to trust, to get to trust
– kulekisa nkele : to cock a rifle, to strain the hammer of a rifle
– kulekula nsingu : to reconcile
– kulela kinzonzi : to speak eloquently
– kuleluka wumunu : to faint
– kulelula meso : to show the white of the eye, to roll one’s eyes a little, to look lecherously
– kulelumuna mambu : to defuse a conflict, to foil a trial, to decide a case
– kulelumuna mante : to drool
– kulelumuna tiya : to have to light the fire
– kulemba ndengodi : to ask for a favour
– kulembana”verb” : not to be able to “verb”, not to succeed in “verb-ing”, to fail to “verb”
– kulembika/kusakula makasi : to calm anger, to repress anger, to let oneself be touched
– kulembika meso : to look down, to lower one’s eyes
– kulembika nsamu : to be moderate in judgment, to reduce fines / to calm things down
– kulembua”verbe” : being near to “verb”, without having “verb”, by not having “verb”
– kulemisa motele : to start the engine
– kulemisa tiya : to light the fire, to create a problem
– kulenda “verb” : to can “verb”, to be able to “verb”, to be capable of “verb-ing”
– kulenga kinzu : to empty the pot to the bottom, to eat everything
– kulenga kota : to enter quickly, to hurry to enter
– kulenga kuiza : to come in haste, to hurry to come
– kulenga makuanzi : to pick up, to collect, to pile up
– kulenga malengo : to convince, to persuade, to cuddle, to make a fuss of, to cajole
– kulenga mbata : to slap
– kulenga mu banda : to have a nimble hand
– kulenga nlele : to iron a garment, to iron linen
– kulengisa lamba : to hasten to cook, to get cooked quickly
– kulengisa malu/milu : to hurry up
– kulengukila lekua/meso/moyo/ntima : to yearn for / to look with pleasure, to have a craving
– kulengukila moyo : to make up one’s mind to, to accelerate the course of one’s thoughts
– kulengula mu ludimi : to pass the tongue over the lips, to give a lick on one’s lips
– kulengula nsamu : to judge gently, not to impose heavy fines
– kulenta mazi : to oil, to flood oneself with oil
– kuleta kinzonzi : to tell everything in a trial
– kuleta nsuki : to cut all hair, to shave the head
– kuleva ndefi/mpesa/mpesi to swear, to take an oath
– kulevita nsamu : to taste, to try to see how the land lies for a trial
– kulevula luwiluku : to abjure one’s faith, to flout belief
– kuloba biena mu vumu : to try to vomit
– kuloba mambu/nsamu : to get hold of information, to question, to investigate
– kuloba vumu : to do an enema
– kulobula sabuku : to pull the cork, to pull the cap, to pull the plug
– kuloka kisiba : to cast the curse
– kuloka mbila : to call shouting loudly, to call with piercing screams
– kuloka nzazi : to start lightning by the mystical way
– kulokila nguzi : to offend with shameful and disgusting words, to curse
– kulokisa ndinga : to shout in a loud and shrill voice, to raise one’s voice, to make oneself heard
– kulokisa mambu : to speak to make oneself heard and to make oneself well understood
– kulolumuna diambu : to prolong a trial, to talk non-stop
– kulomba dodokolo : to ask for forgiveness, to apologize
– kulomba nlemvo : to apologize, to ask for forgiveness
– kulomba mu nkinia : to ask impudently
– kulomba nsua : to pray for happiness, to pray for success
– kulomba nsua : to ask permission
– kulomba/kuvinga nsua : to ask permission, to ask for the right
– kulomba nzila : to ask permission, to ask the right of way
– kukonga manitu : to start losing weight
– kukonga ndiamu : to dig a pit, to dig a grave
– kulonza soso : to throw one’s loincloth aside, to lift one’s loincloth, to strip oneself for dancing
– kulonza tiya : to put wood back on the fire, to stir up the fire by blowing
– kulonza nzonza : to incite to quarrel
– kulosa ku nganda : to throw out, to expel, to evict, to eject
– kulosa maki : to lay eggs, to throw eggs
– kulosa mante : to spit (out), to bless (by a parent)
– kulosa mbila : to appeal, to issue a call, to make a plea, to make a request
– kulosa meso : to take a look, to pay attention, to consider
– kulota ndozi : to have a dream while sleeping
– kulueka muenge : to make a deep cut to extract the palm wine
– kuluenga nsamu : to tell something, to chatter
– kuluenga n’yosi : to whistle
– kuluika lambama : not recovering, not succeeding, to get worse
– kuluka/kunua maza : to answer after thought, to take time for reflection
– kuluka muntu : to give the name of a person as an inheritance to a newborn child
– kululuka ntima : to have a good and pure heart
– kulumba/kulungisa koko : to plunge one’s arm into a container to find something
– kulumba nganga : to rear up, to stand (talking about a child)
– kulumba nkuni/tiya : to put a lot of wood in the fire
– kulumba vindu : to stamp one’s feet, to let out a loud noise
– kulunda fumbi : to keep an old crime hidden
– kulunda mbombo : to hide old quarrels
– kulundula moyo : to make the belly protrude
– kulunga tiya : to light a fire, to make a fire
– kuluta zola : to love the most, to prefer
– kulutisa ndilu : to go beyond the limit, to cross the line, to exaggerate
– kulutisa ntangu : to hang out, to loaf around, to sit around and do nothing
– kumana mabuta : to stop having children, to enter menopause
– kumana “verb” : to have just “verb-ed”
– kumana “verb” :”verb” everything/all, “verb” entirely, “verb” completely
– kumanta ntalu : to increase in price, to become more expensive
– kumeka mungwa : to taste a dish
– kumena nkunki : to become hunchbacked, to walk stooped, to walk round-shouldered
– kumina kiatu/vuvulu : to swallow in one gulp
– kumina nsoki : to fast
– kumona keto : to be envious
– kumona kiese : to be glad, to be delighted
– kumona kuama : to be tormented, to be tortured, to suffer, to be in pain
– kumona mpasi : to experience misery, to have difficulties / to be tormented
– kumona mpasi : to suffer, to be in pain, to toil, to feel sorrow, to be distressed
– kumona ngenga : to shake, to tremble, to shudder, to quake
– kumona ngonda : to have one’s menses period, to see the moon
– kumona nsoni : to be ashamed, to be embarrassed, to be intimidated
– kumona ntantu : to be sad, to be anxious, to have grief / to be distressed, to repent
– kumona nzuwa : to be in urgent need of something
– kumona wonga : to fear, to be afraid, to be terrified, to be terrorized
– kumuangisa nsamu/nsangu : to release, spread or reveal a news
– kumuena mpasi : to suffer through the fault of another, to have trouble because of another
– kumuesa kuama : to torment
– kumuesa luvu/luwu : to make taste, to feel the taste
– kumuesa mpasi : to torment, to oppress
– kunaka tusevo : to burst out laughing, to laugh out loud
– kunana nsamu : to assume debts, to assume responsibility for something, to be guilty
– kunana nse : to frown, to raise the eyebrows
– kunana wumunu : to hold the breath
– kunanguna mabanza : to start thinking, to take the time to think
– kunanguna malu/bitambi : to walk fast, to accelerate one’s pace, to quicken one’s pace
– kunata kalu : to drive a car, to drive an automobile
– kunata kuma/bila : to be guilty of a fault, to be guilty of an offense, to be liable to
– kunata mabeka : to be convicted, to be found guilty, to be criminal
– kunata madinu mabola: to eat anything and everything to fill one’s stomach
– kunata maloki : to become integrated into the habits and customs of others through marriage
– kunata mambu : to be guilty of something
– kunata mambu/nsamu : to bring a message, to announce the word, to spread news
– kunata masika : to sing praises / to be celebrated
– kunata masumu : to commit sins, to bear sins
– kunata mfundu : to be facing an accusation, to be under judgment, to have a current judgment
– kunata mpanda : to be guilty of an offence or a crime, to be sentenced by the courts
– kunata mpovolo : to speak like another person, to imitate the voice of another
– kunata ndolo : to tell something we did
– kunata nkanu : to be accused, to be tried, to be guilty
– kunata zidi/zizi kia muntu : to look like someone, to be the spitting image of someone
– kunata zimi : to be pregnant
– kunatina ku mbondo : to take stealthly, to take it in the back door
– kunena maki/makia : to lay eggs
– kunena maki : to lay eggs
– kunena mapodo : to fart loudly
– kunena mfuni/nkusi : to fart
– kunena nkusi : to fart, to emit flatulence
– kunena zitu : to abandon a burden along the way
– kunenga nsamba : to tattoo
– kunenga ntalu : to calculate, to do the accounts
– kungama/kama nitu : to shudder from the body, to have hair that stands up / to take offence
– kunganisa binsuka : to put a trust token, to make a bet at the trial, to fight for something
– kuniangina mukati : to calm one’s rage, to become friends with someone again
– kuniangina mukati : to erase the lines on the forehead
– kunianguna malu : to hurry up
– kuniema luku : to knead the cassava dough
– kuniema mingadi : to strangle
– kuniema nkuba : to beat up, to give a good walloping, to hit hard, to hit forcefully
– kuniema nzila : to make one’s way
– kunietuna koko : to fill one’s hand well
– kunika bela/yela : to stay sick, to continue to be sick
– kunika nkanka : to threaten to hit, to threaten to hurt
– kunikuna diambu : to mention something, to recall something, to remind something
– kunikuna luketo : to wave of the pelvis, to dance while moving the hips
– kunikuna nsamu : to start a case, to institute proceedings, to mention a trial
– kunikusa tolo : to eat a tiny bit
– kuningisa nkindu : to cause a brawl
– kuniunga ntu : to refuse with a nod
– kunoka nitu : to be ashamed (of oneself), to be embarrasssed, to be covered in confusion
– kunokina mvula : to spend time in the rain, to get soaked in the rain
– kunongina tolo : to doze, to drop off to sleep, to doze off
– kunua fumu : to smoke tobacco
– kunua mabeni : to suck the breast
– kunua mfini : to hold one’s breath underwater, to dive without breathing, to dive in apnoea
– kunua mua kopo : to have a drink
– kunua ndobo : to be fooled, to fall into the trap
– kunua nkanka/ntomfi : to drown, to get a mouthful of water
– kunuana mvita : to fight, to go to war
– kunuata nsamba : to tattoo
– kunuata nsamba za mangwele : to get inoculated with vaccine through small skin incisions
– kunuata nsuki : to cut hair in lines or circles
– kunuika nsuma : to pour a drink and offer wine to someone
– kununga tolo : to take a little nap
– kununguna mfiela : to make a bet
– kununguna nsamu : to entrust one’s case to a lawyer / to give help, to give assistance
– kupadumuka maveve : to flap the wings, to beat the wings
– kupadumuka meso : to look here and there, to have a look full of anxiety
– kupaka mamba/mampa : to lap up
– kupaka mambu : to tell everything, to tell all
– kupakidika matu : to prick up one’s ears, to listen carefully
– kupakumuna matu : to shake ears or head / to refuse, not to comply with
– kupakumuna maveve : to flap the wings, to beat the wings, to flutter about, to fly about
– kupakumuna nitu : to shake the body
– kupala ye zitu : to carry with difficulty
– kupapa moyo : to let oneself go, to get discouraged, to be worried / to seek eagerly
– kupapala ntima : to wish, to desire, to want to, to have got a craving
– kupatika/kupatata mbele : to wound with a knife
– kupiaka mbele : to sharpen a knife
– kupika mbele : to thrust a knife, to stick a knife, to hurt
– kupika nlele : to tie the loincloth
– kupila kuela : to look here and there for a woman to marry
– kupina mbele : to thrust a knife into, to stick a knife into
– kupuapula mambu : to say it all, to say everything, to tell it all, to tell everything
– kupuapula nzaku : to draw the limits, to draw the border
– kupuata muana : to give birth to a stillborn child
– kupuata nsamu : to lie, to make gossip run
– kupula fumu : to smoke with big puffs
– kupula ye zitu : to carry a load with difficulty
– kuputa mambu : to speak wildly, to speak rashly
– kuputa nsamu : to lie
– kupuya (ki)su : to smoke the pipe with big puffs
– kupuya / kupuyika mbele : to wound with a knife
– kusa banza-banza : to be uncertain, to hesitate, to be in doubt, to be perplexed
– kusa bifu : to make love, to perform a sexual act
– kusa bizumba : to make love, to perform a sexual act, to commit adultery
– kusa bu : to help each other for a job
– kusa buki : to fill half, to fill in part
– kusa bukolo : to refuse to obey
– kusa bumbangi : to give evidence
– kusa diambu : to contradict, to refuse, to deny, to disclaim
– kusa duekete : to cause pain, to hurt, to bite
– kusa fiele : to pride oneself, to boast, to show disdain
– kusa fuefue : to sob, to sniff
– kusa/kuta fumuuu : to sit with chin in hand meditating / to lean on one’s elbow(s)
– kusa kedika/makedika : to tell the truth, to speak frankly / to attest, to certify, to maintain
– kusa (ki)bu : to help each other for a job, to do each other a favor
– kusa kididi : to agree to eat each other’s food
– kusa kifiatu : to hope
– kusa kifuki : to apply oneself to, to strive for, to do one’s utmost to / to be ardent
– kusa kikani : to come forward, to offer one’s services
– kusa (ki)mbadi : to send, to bring, to send for, to get from, to invite
– kusa kimbangumuna : to turn a somersault, to do a pirouette / to add up, to make the total
– kusa kimbola : to go to work together in the field of a member of the self-help group
– kusa kinsisia : to pretend, to feign / to frighten, to scare, to give a fright, to terrify
– kusa kinzakila : to rush, to hurry, to hasten, to go too fast
– kusa kitietie : to quiver, to shake, to tremble, to shudder, to murmur
– kusa kiyekua : to hold sb’s hand, to give a hand to, to lend a hand to, to make responsible for
– kusa ku ntima : to have one’s heart set on, to remember, to keep the memory, not to forget
– kusa kuenda vutuka : make (a) round trip(s)
– kusa leko : to deceive, to mislead, to take in, to dupe by promising
– kusa lembe-lembe : to continue with perseverance, to persevere
– kusa lengo : to make equal, to make it even, to make smooth
– kusa lubanzi : to lie on the side, to turn the side against
– kusa lubasu : to separate each on their own
– kusa lusamfi : to support climbing plants using sticks
– kusa luvumi : (ronronner) to purr
– kusa luwoni : to praise, to speak boastfully, to speak with exaggeration
– kusa makelele ma mpamba : to ramble on, to talk without saying anything
– kusa malu : to quicken one’s pace, to speed up the walk
– kusa malu/milu mba : to expose the legs to fire
– kusa mampinga : to arrive too late
– kusa manzangu : to hasten, to hurry, to be quick, to be lively, to be sprightly, to be alert
– kusa matu nkelo : to open one’s ears, to listen attentively/carefully, to prick up one’s ears
– kusa/kusisa mbandu : to fatten, to make fat, to force-feed, to cram, to fill up
– kusa mbasu : to mistreat, to maltreat, to show oneself hard, to be rough
– kusa mbela-mbela : to place nearby, to place along, to place in the immediate vicinity
– kusa meso : to want, to crave , to yearn, to long for, to covet
– kusa mfioni : to produce a noise with the mouth to insult
– kusa mfue : to make a bet per challenge, to make the bet to do something unusual
– kusa moko : to get hold of, to seize, to grab, to grip
– kusa moyo : to be lost in thought, to be interested in, to have interest in
– kusa mpasi : to pain, to hurt, to torment, to worry
– kusa muana va koto : to bring up a child, to raise a child, to educate a child, to adopt a child
– kusa ngolo : to strive, to make the effort
– kusa ngozi : to snore
– kusa ngwi : to make firm, to strengthen, to balance
– kusa nlonga : to line up, to stand in a single line, to queue
– kusa nlongo : to consecrate, to make sacred
– kusa/kuta nsadi : to strut about, to give oneself airs, to despise others, to look down on
– kusa nsanzangala : to leave someone for dead, naked and unburied in the meadow
– kusa nsasa : to sing in falsetto
– kusa/kutula/kuvanga nsiku : to legislate
– kusa nsualu : to hurry up, to hasten, go fast
– kusa nsualu : to hurry, to be quick
– kusa ntanga : to fill halfway, not to fill completely
– kusa ntoko : to dress carefully, to get all dressed up to the nines, to put on new clothes
– kusa ntumi : to command, to order, to invite
– kusa nuanua : to go very fast but without running
– kusa/kuta nzondo : to jump on one leg
– kusa/kusika nzuwu-nzuwu : to clap one’s hands
– kusa puya : to shake a carpet, to make something wave in the air
– kusa sakuba : to trip, to stumble
– kusa sanga makoka : to work intermittently, to work periodically / to dawdle
– kusa sisia : to inspire fear, to threaten, to inspire respect
– kusa sungididi : to hold out, to persevere / to be zealous, to be diligent, to be persevering
– kusa tima : to aspire ardently, to have a passion for / to be zealous, to be tireless
– kusa totana : to go away, to leave a place
– kusa tuku-tuku : to stare / to open one’s eyes wide
– kusa vuvu : to hope, to count on, to rely on, to put one’s hope in
– kusa yangi : to dress elegantly, to have fun, to be cheerful, to be joyful
– kusa zieziezie : to confuse, to complicate, to twist
– kusa ziku : to ensure, to guarantee, to make sure
– kusa ziku : to act safely, to act confidently, to act surely, to insure
– kusabuka nnuku : to die
– kusadila ngolo : to do everything one possibly can do, to do the best we can
– kusadila nkumbu : to take advantage of one’s reputation, to act according to one’s rank
– kusaka/kusosa mabuta : to try to get pregnant, to try to have a child
– kusaka mambu : to try to pick a quarrel
– kusaka nkindu : to provoke war
– kusakidika nitu/luika : to take heart / to wake up
– kusakisa makasi : to annoy, to set on edge
– kusakula/kukulula makasi : to calm anger, to repress anger, to let oneself be touched
– kusakula lulendo : to make humble, to take away the power, to humiliate
– kusakula luwu : to lose taste, to have an unpleasant taste
– kusakula mbizi : to no longer want to eat meat
– kusakula mu kuenda : to stop walking, not going anymore, to stop going
– kusakumuna luika : to strengthen the body, to bring round the forces, to rekindle the spirit
– kusala fiele : to strut about, to adopt a conceited attitude, to be arrogant, to show off
– kusala kidiba : to remain ignorant, to be kept in the dark, to be the victim of an oversight
– kusala kinsiona : to be lonely, to be abandoned, to find oneself deprived of everything
– kusala kisalu kia mpunda : to work for nothing, to work without pay
– kusala mbembo : to speak, to talk, to chat, to tell, to report
– kusala nsamu : to be faced with a court case, to be in trial, to be involved in legal proceedings
– kusamba nzala : to be hungry
– kusamba nzila : to make one’s way through the tall grass by folding them down on each side
– kusambila kimpati : to pray sincerely, to pray frankly
– kusamuna nsamu : to talk about, to tell, to reveal or disclose an case
– kusandikila kulu : to raise the knee, to exhibit nudity while dancing
– kusanga meso : to look, to stare, to gaze, to fix with one’s eyes, to look insistently, to observe
– kusanga va ntanda : to be agitated in bed, to toss and turn in bed
– kusangisa mfielo : to bet, to wager
– kusangisa ntela : to designate something as a bet in a trial
– kusaninika nnua : to curl the lip against the nose to block the nostrils, to pucker the nose
– kusansa nitu : to prepare the body of a dead person
– kusansuka nitu : to be cured, to recover one’s health, to get better
– kusasuka nitu : to get better, to feel relief from pain
– kusasuka nitu : to be useful to, to be good to, to be profitable to
– kusasula mambu : to start a legal proceedings / to tell everything / to hasten, to accelerate
– kusasula / kusansuna ndinga : to speak loudly, to raise one’s voice
– kusavuka ntima : to come to a decision, to make up one’s mind
– kusavuka vutukisa : to flow back, to ebb
– kuseba nsamba : to tattoo
– kuseba nsamu : to tell well, to narrate, to explain, to give details
– kuseka mu suka : to be about to finish, to be close to finishing
– kusekidikisa nzila : to get the road open / to make a path, to open up a path anywhere
– kusekisa mbele : to sharpen the knife blade on a stone
– kusela mambu : to provoke a great quarrel, to provoke a great dispute/argument
– kuseluka dila : to burst into tears, to burst out sobbing
– kusema lufulu : to mark the boundaries, to delimit a place, mark out the foundations of a house
– kusemba ndongi : to exhort, to urge, to recommend, to advise
– kusempula meso : to look up, to turn one’s gaze to
– kusempula zitu : to lift a heavy burden
– kusena muana : to raise the child to carry him better
– kusendula meso : to look up, to pay attention
– kusenga longo : to propose in marriage
– kusengula meso : to turn the eyes over, to show the whites of the eyes / to look up
– kusensa kuna (n)seke : to go up to the shore, to get ashore, to reach a high and dry place
– kusensa nsamu : to speak well, to tell well
– kusensa tufinia : to become ripe, to be on point, to be up to a point / to be purulent
– kuseva nkiadi : to scream with laughter, to laugh at the outbursts
– kusia maba : to draw the wine from the palm tree
– kusia/kusa ndilu : to delimit
– kusia/kusa ndimba : to colour
– kusiatala ntinu : to run fast
– kusika bantu : to call people, to make people come
– kusika kikoyi : to blow, to puff, to pant, to gasp
– kusika kindokila : to snap one’s fingers, to click one’s tongue
– kusika/kuta koyo : to cackle, to chatter, to shout with joy
– kusika mbuabua : to sound the alarm, to sound a cry of astonishment, to cry out in amazement
– kusika mpiololo : to whistle
– kusika mulolo : to shout hurrah
– kusika mvumba : to fire a salvo, to fire a volley
– kusika ndongi : to exhort, to urge, to reprimand, to rebuke, to chastise, to give a thrashing
– kusika ngoma : to beat the tom-tom
– kusika ngunga : to ring the bell
– kusika nkofi : to clap one’s hands
– kusika nkuzu : to express one’s approval through shouts, to express one’s feelings keenly
– kusika nsiala/nsala : to clap one’s hands loudly, to applaud
– kusika ntumfu/ntumvu : to beat the water with hands to play
– kusika mviozi/nyosi : to whistle
– kusikula ntu : to make sign with the head, to nod, to answer in the affirmative, to say yes
– kusila kumu : to say no, not wanting to, to set limits
– kusila mfulu : to give up the seat
– kusila mpenga : to aim at, to have in sight, to mean, to want to say
– kusila nsuila : to set traps, to set a ambush / to spy / to be on the watch, to be on the lookout
– kusila ntumi/ntumua : to invite, to offer
– kusilana nkingu : to arrange to meet, to make a date with
– kusimba ndandu : to shake hands to greet each other
– kusimba nzila : to go away, to take the road
– kusimbuka ye nzala : to starve, to be very hungry
– kusimbuka ye tusevo : to laugh convulsively, to have a fit of the giggles
– kusimuna malu : to relieve one’s legs, to make one’s legs rest, to relax one’s legs
– kusimuna mvita : to subdue a revolt, to pacify a conflict
– kusinda mu ntima : to go straight to the heart, to touch deeply the heart, to understand well
– kusinsana bela : to suffer from the same disease/illness with
– kusisa bidimbu : to leave marks
– kusisa kimpangala : to leave without anything, to be left destitute
– kusisana/kusisasana mbaya : to praise oneself, to glorify oneself, to boast in front of others
– kusisana/kusisasana mpaka : to provoke the dispute of one against others
– kusobika mbele : to pierce, to thrust a knife, to stick a knife
– kusoka wasu : to set a lawyer’s fees or brokerage fees
– kusokumuna mambu : to chatter, to natter, to prattle, to talk about everything and nothing
– kusokuna nkento : to succeed in marrying a woman who was difficult to convince
– kusomuna muenge : to tap/incise the cluster of flowers of the palm tree to draw wine from it
– kusonga kedika/makedika : to prove the truth, to testify in accordance with the truth
– kusonga ki bubakala : to make virility show, to make one’s quality of man stand out
– kusonga kia : to illuminate, to make the light shine
– kusonga lombo : to be hospitable, to be welcoming, to welcome
– kusonga mpolo : to introduce oneself, to show oneself, to put in an appearance
– kusonga mu nlembo : to point with one’s finger, to point at
– kusonga nkenda/nlemvo : to show kindness, to show mercy
– kusonga nlembo : to lift one’s finger, to put one’s hand up, to show one’s finger
– kusonga nsambu : to be favourable, to show oneself favourable
– kusonga sonso : to threaten by pointing a finger
– kusonga sonso : to designate with the outstretched index finger as a sign of contempt
– kusonga yangi : to show joy, to be madly cheerful, to show one’s happiness
– kusonga yengo : to offer a broad hospitality, to be generous
– kusongika mavembo : to raise one’s shoulders
– kusongula longo : to resolve to get married
– kusongula mu kuenda : to propose to go, to want to go, to start to go
– kusonika/kusonukina buta : to make the first laying, to lay the first eggs
– kusonsa ba : to make a notch to extract the palm wine
– kusonsa mambu : to tell everything, to tell all
– kusonsa menga : (saigner) to bleed
– kusonsa meno : to sharpen the teeth
– kusonsumuna nsamu : to tell accurately, to report faithfully, to tell an accurate story
– kusosa luzingu : to seek to earn a living, to search for a way to live
– kusosa mambu : to try to pick a quarrel, to provoke a conflict, to seek war
– kusufa bima : to move, to relocate
– kusuikisa mabanza : to carry out one’s thoughts, to put one’s ideas into concrete forms
– kusuikisa nsengo : to put a handle to the hoe
– kusuka mayela : not knowing which way to turn, to be at loose ends, not knowing what to do
– kusuka/kusukila moyo : to want to, to crave, to long for
– kusuka ntima : to feel compassion for someone, to be obliged to attend someone / to get angry
– kusuka ntima : to lose patience
– kusukika makoto : to kneel down, to fall to one’s knees, to prostrate oneself, to kowtow
– kusukila muntu ntandu : to envy someone, to hate someone
– kusukimisa muivi : to surprise a thief, to catch a thief in the act
– kusula mbi : to work on sth bad, to have a bad project in mind / to scheme, to plot, to conspire
– kusulumukina muntu : to reproach someone, to blame someone
– kusulumuna mambu : to be guilty
– kusumba mfiku : to buy very cheaply
– kusumba ntambu : to buy by paying cash
– kusumpa mambu : to do something on one’s own initiative without the knowledge of everyone
– kusumuna kiuvu : to give an answer, to reply
– kusumuna mbumba : to divulge a secret without meaning to, to unintentionally reveal a secret
– kusumuna munkuakasu : to remove signs of mourning, to remove marks of mourning
– kusunda ga gambu : to stop at the junction to wait
– kusunda mbote : to be (worth) better
– kusunda musamu/nsamu : to explain, to clarify, to interpret, to declare, to proclaim something
– kusunga kuala-kuala : look carefully everywhere
– kusuva ndozi : to dream
– kuta binsiku-nsiku : to sob, to tremble slightly, to shake slightly, to have hiccups
– kuta bizumba : to copulate, to make love, to commit adultery
– kuta (bua) mpumu : to go fast, to go quickly, to run away quickly
– kuta bumbambala : to persist in denying, to deny brazenly, to deny shamelessly
– kuta fumana : to consider
– kuta kibila : to lecture, to give a talking-to
– kuta kimbevo : to make sick by occult means
– kuta kimfikangu : to have hiccups
– kuta kimpa : to play, to fake, to do tricks / to tell a fable, to tell a riddle
– kuta kingana : to tell a fable, to say a proverb
– kuta kinkindula : to take a tumble, to do a volte
– kuta kinsikangu/kinsukangu : to have hiccups
– kuta koko : to cackle
– kuta lukanga : to sew and fold like a regular hem
– kuta malela : to seduce young married women, to commit adultery
– kuta mambila : to close without catching or without making a catch (trap door)
– kuta mansaya : to swim / to dig with a pick, to dig over, to turn over, to cultive, to farm
– kuta mbadi : to play spinning top
– kuta mbele : to play a game that is played with clapping of hands
– kuta mbila : to call (out), to hail, to make an appeal, to invoke
– kuta mbinda : to trip up, to give a dirty trip, to pull a fast one
– kuta mbongo : to subscribe, to pay one’s contributions, to contribute money
– kuta mfiela : to immerse, to submerge
– kuta mfunia : to destroy, to kill
– kuta mfundu : to whisper
– kuta mpala : to recognize adultery, to acknowledge adultery, to report infidelity
– kuta mpanza : to throw dice, to play with coins
– kuta mpata : to consider, to weigh up, to think
– kuta mpinga : to change, to exchange
– kuta muanga : to sting
– kuta ndolo : to cry for help
– kuta ninga : to swim, to swim without using arms
– kuta nkadi : to buy, to trade, to peddle, to hawk, to travel for business
– kuta nkubila : to trip, to stumble
– kuta nkuya : to make an incantation
– kuta nlolo to shout to express joy, to exclaim with a loud voice
– kuta nsakila : to call out loud, to call for help, to shout victory
– kuta nsia : to sneeze
– kuta nsikitila/nsiku-nsiku/nsinsiku : to have the hiccups
– kuta/teta nsonde : to refuse to somebody, to trifle with somebody, to give reluctantly
– kuta nsua : to start a job, to start cultivating, to clear, to reclaim / to dart the sting
– kuta nsunga : to wear perfume, to put perfume on
– kuta nsungila : to jump on one foot
– kuta ntensika : to embroider
– kuta nzingula : not wanting to give what we offered before
– kuta nziona : to insult by producing a whistling sound
– kuta nzunguluka : to turn, to spin round and round, to whirl, to wheel, to eddy, to swirl
– kuta pututa : to tell in detail, to give a detailed description of a story, enter into detail of a story
– kuta sakuba : to make a slip on the tongue, to stumble over a word
– kuta walaka : to be delirious, to rave
– kutabikisa matabisi : to execute a service in such a way as to receive a payment
– kutabikisa mfiela : to seek to make a bet, to win a bet
– kutabila/tawula nzo : burning or weeding the grass around a house to protect it from fire
– kutabuka moyo/ngambu/kimpembo : to faint / to crave, to long for, to want, to covet
– kutabula bila : to decide, to reach a decision, to remove the cause
– kutabula mpufu : to cut the throat
– kutabula muntu : to interrupt somebody, to cut somebody short
– kutabula ngambu : to faint
– kutabula nkinza : to pay the fine, to admit to being indebted
– kutabula nsamu : to interrupt a trial
– kutabula wumunu : to give up the ghost
– kutadila dindeso/bindeso/bindueso : to squint, to look askance, to look fiercely
– kutadila siusiu/tuku-tuku/mantungununu : to look straight in the eye, to stare
– kutaka malu/milu : to stand with one’s legs spread apart
– kutaka mayama : to boast, to glorify oneself, to make ostentation, to parade
– kutaka mikuanza : to sit with your knees in the air
– kutaka ntambi : to stride along
– kutakama siusiu : to look askance / to look straight in the face, to challenge with the gaze
– kutakama (ye) dia : to eat constantly, to eat incessantly
– kutakama ye vova : to talk non-stop, to talk without catching one’s breath, to talk out of breath
– kutakana mbila : to shrill screams
– kutakana simba : to hold tight, not letting nothing go
– kutakana/kudakana tusevo : to laugh out loud
– kutakana/kudakana ye malavu : to be drunk
– kutakana/kudakana yimbila : to sing in full voice, to sing out loud
– kutala bindusu : to open one’s eyes wide, to goggle one’s eyes, to look with a penetrating gaze
– kutala fa/ga/va kisuisu : to eye, to ogle
– kutala fa/ga/va luala mbele : to relieve oneself, to do one’s business, to defecate
– kutala kimpedi : to look through, to eye, to ogle
– kutala kisoso : to stare
– kutala mu nnua : to be careful, to take care, to beware, to watch out
– kutala nsienene : to look with a penetrating gaze, to stare
– kutala tonia : to stare, to cast a piercing glance
– kutala tungununu : to stare, to examine very carefully
– kutala vilu-vilu : to look here and there, to look sideways
– kutalasana meso na/mu meso : to look at each other face to face, at each other eye to eye
– kutamba binkoto : to dig a trapdoor, to dig a wolf hole
– kutamba kulu : to extend the leg to make stumble
– kutamba mabunga/mavumba/mbombo : to open one’s nostrils wide to smell out
– kutamba/kuteka/kupakidika makutu/matu : to listen, to lend an ear
– kutamba mapeko : to go to spy
– kutamba ndingu : to spy, to watch, to wait for the right moment / to be cautious, to be careful
– kutamba ntambu : to set a trap, to trap
– kutamba ntangu : to enjoy the favourable weather, to enjoy the quiet moment
– kutamba zangu : to get sick, to see one’s state of health worsen
– kutambama ku nzombo : to be on the lookout at the forest’s edge for the game going past
– kutambama mu mpeve : to be sitting in the draught / to be exposed to the wind
– kutambana kindinga kia yenge : to start to speak peacefully after a quarrel or conflict
– kutambidila nkanu : to incite to commit a crime
– kutambika kilongi : to learn to be a teacher
– kutambika kinganga : to pass on through initiation the art of being a fetish priest
– kutambika mbila : to appeal, to issue a call, to make a request, to beg
– kutambula mu keba-keba : to move cautiously
– kutampula bima mu kumbi : to unload objects from the truck, to unload a truck
– kutampumuna muaya : to yawn slowly with the mouth wide open
– kutanda meza : to set the table
– kutanda ntanda : to tidy up in line, to put in line
– kutanga binta : to jump, to place oneself, to stir, to move quickly here and there like a bird
– kutanga dungulu : to walk boasting, to strut / to boast, to brag, to show off
– kutanga nkumbu : to quote (from) the name, to evoke/recall the name of a person
– kutanga nkunga : to sing
– kutanga nsima : to report, to notify, to point out
– kutantana nguzi : to insult, to disparage, to belittle / to defame each other in an nasty way
– kutantilua e mpasi : to get on well with
– kutantisa ntu : to shake the head as a sign of refusal
– kutantua e mpasi : : to be tired / to get tired / to be exhausted, to be worn out
– kutantumuna/kutampumuna muaya : to yawn long, to yawn mouth wide open
– kutantumuna nlonga : to lengthen, to draw a line
– kutata moyo : to be very agitated, to search with ardour / to have pity on
– kutata ye ntanda : to be bedridden, to be sick for a long time
– kutatika ntu : to have a headache
– kutatula ndinga : to raise the voice, to shout, to exclaim
– kutavika luvi : to hit with the flat of the hand
– kutavika nzuakula : to strike, to hit, to whip with rods
– kutawuka wumunu : to die, to expire, to breathe one’s last
– kutaza nlonga : to draw a line, to line up, to align